MAKERS
대만 KP
Driving the World with a Single Gear
The Standard in Pneumatic Tools – KP
모든 핵심공정을 자체 진행하는 수직통합형 생산시스템에 에어공구 실험실에서 진동 및 소음 테스트까지. 품질과 신뢰의 KP에어공구는 북미, 유럽시장에서 인정받고 있다.
From in-house production of all core components to vibration and noise testing in air tool laboratories, KP’s commitment to quality and trust has earned recognition in North America and Europe.
에어공구 산업의 세계에는 수많은 이름들이 있다. 하지만 그 가운데서도 소리 없이 깊게 뿌리내린 브랜드가 있다. OEM과 ODM을 기반으로 기술의 품격과 고객과의 신뢰를 모두 지켜낸 브랜드, 바로 KP이다. KP는 우리 일상 속 무수한 제품을 만들어내는 제조현장에서, 그리고 고장이 난 제품을 다시 정상으로 되돌리는 수리 서비스 현장에서 ‘보이지 않는 손’으로 활약하고 있다. 45년 기술과 신뢰의 여정 속에서 KP는 어떻게 그들만의 존재감을 키워왔을까.
The ‘Invisible Hand’ Built on
Technology and Trust
The pneumatic tool industry is home to many names, but among them is a brand that has taken deep root without fanfare—KP. Built on OEM and ODM foundations, KP has steadfastly upheld its technological excellence and the trust of its partners. From bustling manufacturing floors producing countless everyday products to the service stations restoring broken machines, KP operates as the “invisible hand” behind the scenes. Over its 45-year journey of innovation and reliability, KP has carved out a distinctive identity.
KP는 1980년 대만 타이페이의 100㎡ 남짓한 소규모 작업장에서 시작됐다. Cheng형제는 이곳에서 기계 부품과 정밀 기어를 가공하는 일을 시작했고, 초기에는 OEM 부품 납품이 주된 수익원이었다. 그러나 단순 가공만으로는 경쟁률은 높고 수익성은 낮아 성장에 한계가 있었다. 그러다 1985년 도약의 기회를 잡는다. 첫 번째 자체 제품인 손바닥 크기의 임팩트렌치 ‘KP-1010’을 출시하며 본격적으로 완제품 시장에 발을 디딘 것. 1989년엔 더욱 강력하고 전문적인 성능을 지닌 트윈 해머 방식의 모델을 선보이며, 기술력으로 주목받기 시작한다. 이 제품은 곧 미국의 한 유명 에어툴 브랜드의 눈에 띄게 되었고, 대규모 수출 계약이 체결된다. 이때부터 KP는 대만을 넘어 글로벌 무대에서 실력을 인정받는 에어공구 전문 제조사로 성장하기 시작했다.
A Big Dream from a Small Factory
KP’s journey began in 1980 in a modest 100m² workshop in Taipei, Taiwan. The Cheng brothers started by machining mechanical parts and precision gears, initially focusing on OEM component supply. However, limited profitability and fierce competition soon highlighted the need for change. That turning point came in 1985 with the launch of their first proprietary product, the palm-sized impact wrench ‘KP-1010’. This marked their entry into the complete tool market. In 1989, KP released the more powerful, twin-hammer model, which caught the attention of a major U.S. pneumatic tool brand—leading to a large-scale export contract. Since then, KP has risen from a local manufacturer to a globally recognized player in the pneumatic tool industry.
세계시장에서 에어공구 산업을 선도해온 KP는 공압, 유압공구 제조에 전문성을 갖추고 있다. 많은 공구 제조업체들이 원자재 가공, 부품 조달, 조립을 외주에 의존하는 것과 달리 뛰어난 연구개발(R&D) 엔지니어와 고도화된 역량, 그리고 종합적인 품질관리 시스템을 기반으로 전 세계 고객에게 최적의 전문 솔루션을 제공한다. 특히 제품에 사용되는 부품 중 85% 이상은 자사의 자체 공급망을 통해 생산된다. 특히 핵심부품은 100% 자체 제조하고 있다. 디자인 및 국제 특허 등 200건 이상 보유하고 있으며 월 45,000개의 공구 생산능력을 갖추고 있다.
Over 85% of Components Produced In-House
Today, KP is a leading manufacturer of pneumatic, hydraulic, and cordless electric tools, standing out for its production autonomy. While many toolmakers outsource raw material processing, parts procurement, and assembly, KP relies on its own in-house R&D engineers, advanced capabilities, and comprehensive quality control system to deliver optimal solutions to clients worldwide. Over 85% of parts used in KP tools are made within its own supply chain, and all key components are manufactured entirely in-house. The company holds over 200 design and international patents and has a monthly production capacity of 45,000 tools.
특히 모든 핵심공정을 사내에서 직접 수행하는 수직통합형 생산구조를 갖추고 있다. 총 43,000㎡ 이상의 생산시설을 보유하고 있으며, ‘정밀 금속 가공-투자 주조-단조-다이캐스팅-금속 열처리-플라스틱 사출성형-고무성형-도장 및 코팅’ 등 8개의 주요 프로세스를 자체 운영한다. 여기에 제품 성능 및 내구성 실험을 위한 전용 시험실까지 보유하고 있어, 개발부터 생산, 검사, 출하 과정을 일관되게 통제할 수 있다. 이는 납기 단축은 물론 고객 맞춤형 설계(ODM)에 큰 강점으로 작용하며, 품질 유지와 기술보호라는 측면에서도 매우 전략적인 선택이다.
KP’s Strategy: A Fully Integrated
Manufacturing System
A defining strength of KP is its vertically integrated production system, where all critical processes are handled internally. KP operates more than 43,000m² of production space and manages eight major in-house processes: precision metal machining, investment casting, forging, die casting, heat treatment, plastic injection molding, rubber molding, and painting/coating. Dedicated laboratories for product performance and durability testing enable consistent control across R&D, production, inspection, and shipping. This not only shortens lead times and facilitates ODM customization, but also helps protect technology and ensures product quality.
KP는 조직 전체가 참여하는 품질문화인 TQM(Total Quality Management) 시스템을 운영하고 있다. ISO 9001 인증 등을 바탕으로 ‘품질보증팀, 품질관리팀, 문서관리센터, 전동공구 실험실’ 등 4가지 섹션을 통해 품질을 책임진다. 이는 PDCA(Plan-Do-Check-Act) Cycle, SPC(통계적 공정관리) 등 체계적 기법을 바탕으로 운영되고 있으며, 제품의 개발부터 출하이후 단계까지 전방위로 이어진다. 특히 2010년 대만 최초의 진동, 소음 전문실험실인 ‘Kente’는 ‘ISO/IEC 17025’ 인증을 획득해 유럽 CE 기준에 부합하는 정밀한 측정 데이터를 제공한다. 이를 통해 유럽, 북미 등 까다로운 시장에서도 기술적 신뢰도를 높이고 있다.
An Obsession with Quality -
Another Name for KP
Quality at KP isn’t a department - it’s a company-wide culture. The firm operates under a Total Quality Management (TQM) system that includes a Quality Assurance Team, Quality Control Team, Documentation Center, and Electric Tool Laboratory. These teams utilize structured methods like the PDCA (Plan-Do-Check-Act) Cycle and Statistical Process Control (SPC) to ensure quality across all stages, from development to post-sales. KP also operates Taiwan’s first accredited vibration and noise laboratory, “Kente,” which holds ISO/IEC 17025 certification. This allows KP to meet strict European CE requirements with precise measurements, further enhancing technical credibility in demanding markets like Europe and North America.
또한 세계 각국의 유통사와 브랜드에 제품을 공급하면서도 ‘고객과 경쟁하지 않는다’는 원칙을 엄격히 지킨다. 자사 브랜드를 크게 알리거나 시장 전면에 내세우지 않고, 고객 브랜드의 성공을 돕는 제조 파트너로서의 역할에 집중한다. 이러한 경영철학은 수많은 글로벌 OEM 브랜드와의 오랜 파트너십으로 이어졌고, KP가 ‘신뢰할 수 있는 백엔드 파트너’로 자리매김하는 데 큰 힘이 되었다.
A Trusted Manufacturing Partner for
Customer Success
Even while supplying products to major distributors and brands worldwide, KP remains steadfast in its principle: “Never compete with customers.” Instead of prioritizing its own brand presence, KP focuses on helping client brands thrive, acting as a true manufacturing partner. This philosophy has fostered long-term relationships with global OEM brands and helped KP earn its place as a dependable backend partner.
KP는 단순히 ‘툴’을 만드는 기업이 아니다. 그들은 사람이 사용하는 공구는 곧 사람의 신체 일부처럼 작동해야 한다는 철학을 가진다. 따라서 모든 제품은 ‘최소한의 힘으로 최대한의 효율’을 발휘할 수 있도록 설계되며, 장시간 사용해도 부담이 없도록 인체공학적 디자인을 적용한다. 뿐만 아니라, KP는 제품 개발 시 항상 작업자 안전과 환경 영향을 최우선 고려한다. 내구성뿐 아니라 소음•진동 최소화, 친환경 소재 사용, 재활용이 쉬운 구조 설계 등 다양한 방면에서 ‘사용자 중심’의 접근을 고수하고 있다.
Maximum Efficiency with Minimum Effort
To KP, a tool is not just a tool—it’s an extension of the user’s body. This belief guides every design decision, ensuring each product delivers maximum efficiency with minimal physical effort. Ergonomic design reduces fatigue even during long hours of use. Worker safety and environmental impact are also top priorities during product development. From durability to noise and vibration reduction, use of eco-friendly materials, and recyclable design—KP remains committed to a user-centered approach.
KP는 기술 중심의 제조기업이지만, 동시에 사람 중심의 조직문화를 추구한다. 수평적 조직 구조 덕분에 의견이 빠르게 공유되고, 각 부서 간 협업이 원활하며, 변화에 민첩하게 대응할 수 있는 유연성이 특징이다. 회사 내부에는 지속적인 교육과 개선 프로그램이 운영되며, 모든 직원이 품질 향상과 혁신에 능동적으로 참여할 수 있도록 장려된다. 무엇보다도 ‘정직과 신뢰’를 기업 운영의 중심 가치로 삼고 있다. 약속은 반드시 지키고, 문제가 발생했을 때는 투명하게 대응한다. 이러한 문화는 결국 제품에도, 고객과의 관계에도 그대로 반영된다.
A Corporate Culture Where Technology and People Grow Together
While KP is rooted in advanced manufacturing, its corporate culture is deeply people-focused. A flat organizational structure encourages open communication, smooth interdepartmental collaboration, and quick adaptability. Continuous education and improvement programs empower employees to contribute to innovation and quality enhancement. At its core, KP values integrity and trust—always honoring commitments and responding transparently when issues arise. This culture naturally extends to the company’s products and customer relationships.
이는 ‘지속가능성(Sustainability)’이란 경영전략에도 그대로 이어진다. 생산 과정에서 에너지 사용을 줄이고 친환경 자재를 활용하며 재활용이 가능한 포장을 도입하는 등 작은 실천을 쌓아가고 있다. 또 기업의 성장이 환경과 지역사회에 미치는 영향을 고려하며, 다음 세대를 위한 책임 있는 제조사로 나아가고자 끊임없이 노력하고 있다.
KP는 지난 수십년간 기술력과 신뢰, 정직함으로 전 세계 수많은 고객들의 선택을 받아왔다. KP의 진정한 가치는 보이지 않는 곳에서 묵묵히 세상을 움직이는 기어처럼, 자신의 역할을 완벽히 해내는 데 있다. 정밀함 속에 담긴 철학, 그 침묵 속에 숨겨진 기술력. KP는 오늘도 조용히, 그러나 강력하게 전 세계 산업을 ‘기어 업(Gear Up)’ 하고 있다.
KP’s Pledge to a Sustainable Future
Sustainability is a key part of KP’s long-term strategy. The company reduces energy consumption during production, uses eco-conscious materials, and adopts recyclable packaging. KP also considers the broader social and environmental impact of its growth, working toward being a responsible manufacturer for the next generation.
For decades, KP has been chosen by customers around the globe for its technology, reliability, and integrity. Like a silent gear moving the world from behind the scenes, KP thrives not in the spotlight, but in perfect execution. Beneath its precision lies philosophy; within its silence, technical mastery. KP continues to “Gear Up” global industry—quietly, yet powerfully.
글·번역 _ 이효섭 크레텍 해외마케팅부 부장 / 진행 _ 김연수
Written and translated by Yi Hyo-seop, Manager of Global Marketing, Cretec. Coordinator Kim Yeon-su